- 1 :名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/05/31(火) 02:24:12.73 ID:6apDFftI0● ?2BP(2)
- 日本のアダルトビデオ(AV)の翻訳に没頭し過ぎ、7年も通った大学を
- 退学となった男性がいることが分かった。男性はこれまでに日本のAVを1万本ほど翻訳しており、
- 連日の作業に男性は、「たまに吐きそうになる」と語った。
29日付で中国台湾網が報じた。
台湾の淡江大学に通っていたという28歳の男性は、- 中学生のころに見た日本のドラマの影響で日本語の勉強を開始、日本文学の道に進んだ。
大学2年の時にガンアクション物のドラマを、大学3年の時には- 日本のアニメを翻訳する機会があったという。
その後、AVの翻訳を始めたという男性は「ここからAV人生が始まった」と語る。
AV1本の翻訳で約2000台湾ドル(約5600円)を稼ぎ、「多い時には月10万台湾ドル(約28万円)を- 超える収入」になったという。初めはAVを見て興奮を覚えることもあったというが、
- 今では何も感じないと男性は語る。
大学の講義にも出席せず、AVの翻訳ばかりをしていたため、- 男性は大学3年時に5年連続で留年し、ついに退学となった。
今はAVの翻訳をしているが、これを本職とする意志はないという。(編集担当:及川源十郎)
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2011&d=0530&f=national_0530_094.shtml
- 退学となった男性がいることが分かった。男性はこれまでに日本のAVを1万本ほど翻訳しており、
- 13 :名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/05/31(火) 02:26:35.78 ID:TSt/cMyK0
- >初めはAVを見て興奮を覚えることもあったというが、今では何も感じないと男性は語る。
- やっぱ仕事になるとダメなんだな…
- 49 :名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/05/31(火) 02:31:51.98 ID:0n7QvD5p0
- 一万本って何がこいつを突き動かすんだ
- 245 :名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/05/31(火) 07:04:32.09 ID:5PGTWrwJO
- >>1
「吐きそうになった」って、AVの内容の話じゃなく
単に「疲れる」ってことじゃないのか?
- 32 :名無しさん@涙目です。(catv?):2011/05/31(火) 02:29:01.10 ID:bMJ9YiO90
- 台湾って一般的なバイトだと時給いくら位なの?
- 87 :名無しさん@涙目です。(catv?):2011/05/31(火) 02:40:06.99 ID:78IBWP/4P
- >>32
バイトの時給はわからんが
新卒初任給が10万弱の世界 - 96 :名無しさん@涙目です。(USA):2011/05/31(火) 02:45:38.85 ID:NAU8915l0
- torrentでよく繁体字字幕つきAVを見かけると思ったらコイツだったのか
- 11 :名無しさん@涙目です。(富山県):2011/05/31(火) 02:25:59.76 ID:MuRfpr4R0
- >AV1本の翻訳で約2000台湾ドル(約5600円)を稼ぎ
どこから金入ってんだよ?
- 272 :名無しさん@涙目です。(関東):2011/05/31(火) 08:58:13.85 ID:K0Q/Aw1yO
- アキバオンラインでうpしてる連中は、hotfilesやfilesonicから報酬もらえるんだろ。
すごいなあいつら。 - 266 :名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/05/31(火) 08:50:39.80 ID:Od07TvlE0
- >大学の講義にも出席せず、AVの翻訳ばかりをしていたため、
- >男性は大学3年時に5年連続で留年し、ついに退学となった。
バッカジャネーノ
- >男性は大学3年時に5年連続で留年し、ついに退学となった。
- 313 :名無しさん@涙目です。(関西・北陸):2011/05/31(火) 12:50:29.51 ID:ESfXWq9SO
- 本職にするつもりはないとか言っても既に本職じゃねーかよ
- 323 :名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/05/31(火) 14:17:55.27 ID:m1mrrdg+O
- 同人誌の英訳ならやっていたが駄洒落の翻訳が難しかった。
あと「増えるワカメを戻す」の英訳は悩んだ。
米国に増えるワカメなんて無いし米国人はワカメなど喰わないし。
- 329 :名無しさん@涙目です。(東京都):2011/05/31(火) 15:45:07.93 ID:pG0BR0k30
- >323
漫画ならときどき見たけど同人誌も日本人で英訳してるのいたのか
金銭的にはどうだった?結構もらえた?
- 330 :名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/05/31(火) 15:59:56.33 ID:m1mrrdg+O
- >>329
好きでやってただけだから無銭だぞ。現物貰ってもしゃーないし。
- 15 :名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/05/31(火) 02:26:43.57 ID:82jLzTSB0
- エロアニメでもない限り翻訳する意味なくね?
- 331 :名無しさん@涙目です。(北海道):2011/05/31(火) 16:14:56.63 ID:bBGh39Oh0
- 大抵最初に意味のない会話少しであとは延々喘ぎ声じゃん
まぁストーリー性のあるものもあるけどその内容知りたいかね?- ドラマじゃなくて所詮抜くためのものなのに
- ドラマじゃなくて所詮抜くためのものなのに
- 319 :名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/05/31(火) 13:58:53.10 ID:AAsp7HvI0
- 苦労して翻訳しても、
再生時にはみんな早送りしちゃうからやりがいが無いな - 31 :名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/05/31(火) 02:28:58.23 ID:sjHVe7oW0
- キモい男優のセリフも何度も聞いて翻訳すんだろ
- 289 :名無しさん@涙目です。(九州・沖縄):2011/05/31(火) 11:00:01.29 ID:LxbUvaEtO
- チョコボール向井が学生服で出て来て、
- 「せんせいみてるとムラムラするっすよ」とかなんとか棒読みで言い出し、
保健室で女教師と絡むような映像ばかり見てたらそらあ嫌になるな。
学生服脱いだら蛍光色ビルパンだし。
- 「せんせいみてるとムラムラするっすよ」とかなんとか棒読みで言い出し、
- 42 :名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/05/31(火) 02:31:07.21 ID:LAoPnfSr0
- 鷹の翻訳は楽しそう
- 58 :名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/05/31(火) 02:33:03.76 ID:YWSGbzF10
- ええのんか?ここがええのんか?
↑これを、独特のニュアンスを残したまま各国の言葉に翻訳できるのか?
- 119 :名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/05/31(火) 02:56:41.20 ID:gT1ZIxcr0
- >>58
海賊版の逆輸入AVなんかの中文だと、
「○好、○好」みたいなことになってるから、ニュアンスってのは多分無料なのか、
はたまた訳者の琴線に触れるような思いつきで適当な約束が充てられるんだろう。
- 127 :名無しさん@涙目です。(東日本):2011/05/31(火) 02:59:52.74 ID:3HD9akec0
- >>119
逆に洋ピンの女優がふぁっく、いぇあ、かもん連呼してるのとかは
どういった和訳が可能なんだろうか・・・
- 201 :名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/05/31(火) 03:47:55.45 ID:kTF3M+UG0
- >>127
そう考えるとやっぱ無料なんだろうな。
メンタリティーに差があり過ぎるような気がする。
『はじらって男を惹きつける(盛りたてる)』って発想が西洋人にあるのか知らないけど、
それを勝手な意訳で充てるしか方法が無い。
というか、西洋にもそんな呼応があるのかもしれないけど、
訳者の行間を読む力とか語学力とか、ともかく総合的なインテリジェンスに依るんだろうな。 - 304 :名無しさん@涙目です。(東日本):2011/05/31(火) 12:08:27.13 ID:3HD9akec0
- >>201
割と真面目な文化研究のトランスカルチャーについての論文で
読んだんだけど、香港やマレーシア華人のAVファンには
「洋ピンと違って日本のAV女優は可愛くて恥じらいがあるから
いい」って意見が多いらしい…。
- 46 :名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/05/31(火) 02:31:30.07 ID:dCW1p+Fz0
- なぜ万国共通のエロを訳する必要があるのか?
なるほど、言葉攻めがすきなのか - 50 :名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/05/31(火) 02:32:00.88 ID:pNAMyOc90
- セリフっていうか設定がいい加減だと抜けない。
ただやってりゃいいだろみたいなやっつけはダメ。
特にギャル物。
- 135 :名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/05/31(火) 03:04:31.94 ID:wJ7qnssD0
- ドラマ仕立てのAVは誰が得するの?AV女優の大根っぷりなんか見たくも無い
交尾だけしてろ。ただしパロディ物は許す
- 161 :名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/05/31(火) 03:15:51.17 ID:GyVeSx6E0
- 吐きそうになるAVなんてあるのか?
- 166 :名無しさん@涙目です。(東京都):2011/05/31(火) 03:17:32.69 ID:lODdz4vj0
- エロサイト管理人でも外で女見かけるだけで
吐きそうになることがあるんだとか
楽な仕事ってないもんだなw - 234 :名無しさん@涙目です。(関東):2011/05/31(火) 05:40:00.51 ID:oCV7yC/RO
- エロゲ会社に勤めていた友人が辞めたな
毎日アニメ声の喘ぎ声を聞くと頭がおかしくなるって理由で
- 174 :名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/05/31(火) 03:20:22.62 ID:7+9a4p610
- 動画にモザイク付ける仕事ならお前らにぴったりじゃん
- 183 :名無しさん@涙目です。(catv?):2011/05/31(火) 03:24:58.29 ID:xeXlgGkv0
- スカなんかもやらなきゃいけないんだよな
- 292 :名無しさん@涙目です。(catv?):2011/05/31(火) 11:06:20.91 ID:AQqHKOjj0
- 印刷会社でAVのパッケの担当してた同級生の女は
精神病んで田舎帰ったな。
スカトロもんがわんさかくると愚痴ってた。
- 18 :名無しさん@涙目です。(catv?):2011/05/31(火) 02:26:51.36 ID:jcYmur6P0
- AVのモザイク入れのバイトはみんな精神病んで辞めてくらしいな。
だから基本的に期限付きで雇う - 37 :名無しさん@涙目です。(東京都):2011/05/31(火) 02:29:31.33 ID:m3rJDMEm0
- >>18
バイトの面接いったらその仕事だったことがある
やってもよかったけど熟女専門のレーベルだったからお断りした - 66 :名無しさん@涙目です。(catv?):2011/05/31(火) 02:35:00.93 ID:jcYmur6P0
- >>37
俺もお断りしたわ。時給1000円で病むのは嫌だったし。
入る前に説明してくれただけ良心的だったな。
- 302 :名無しさん@涙目です。(奈良県):2011/05/31(火) 11:49:42.21 ID:wffyxRpD0
- CSでエロビにモザイク処理する仕事の特集あったけど
老夫婦が無言でやってたな
1本5000円くらいだったかな?
処理ミスると罰金があるから必死といってたな
- 【ペットボトルAV】
- http://www.youtube.com/watch?v=l99eoMS6uV8
台湾に生きている「日本」
この記事へのコメント
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:26 | URL | No.:3560971ゲト
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:38 | URL | No.:356098AV、ホヒンフ?ハ、?ニ・ニ・ュ・ネ。シ、ヒ、荀テ、ニ、ニ、篥ッ、簗クカ遉、、?ハ、、、ォ、
エーチエ、ヒシ?」、ヌ、荀テ、ニ、ソ、?タ、?ヲ、ハ -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:38 | URL | No.:356099エロ本のDTPやったことあったけどSMとスカトロは辛かったな
普通の裸にモザイクかけるのは手間なだけで普通の本と気分は変わらなかった -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:45 | URL | No.:356103幻奇か
なるほど -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:45 | URL | No.:356104やっぱ仕事と趣味とじゃ違うんかねえ
知り合いがエロ専門ビデオチャットの監視員やってるけど
精神おかしくなるって言ってたな
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:46 | URL | No.:356105台北市内のコンビニバイトの時給が日本円にして350円前後だから
大体日本の半分くらいと思ったら良いかと
コンビニ基準での物価は缶ビールが80円弱(酒税がないというのもある)
しかし日本製品などの輸入品はほぼ同額から2倍近く -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:50 | URL | No.:356106そんな仕事あるのか
勝手に違法うpしてる連中が時刻の人間に向けて親切心で翻訳して字幕付けてるのかと思ってたわ -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:51 | URL | No.:356107何にせよ熱くなれるモノがあるってのはいいことだ
人に迷惑さえ掛けなければ -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:51 | URL | No.:356108翻訳必要なくね?
喘ぎ声は世界共通なんだから問題ないと思う -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:53 | URL | No.:356110AV翻訳やってソフトの現物支給なら飽きそうだが、
女優の現物支給ならやる奴はゴマンといそうww -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/05/31(火) 19:54 | URL | No.:356111ペットボトルAVwww
なつかしいなw -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:56 | URL | No.:356112関係者なんて皆そんなもんだろ
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:57 | URL | No.:356114他国のAVばっか見てりゃ吐きそうになる気持ちは分かるけどさ、
退学になってりゃ世話ねえな。
オナニーのしすぎじゃねえの? -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 19:57 | URL | No.:356115みさくら語でオーイエースアイムカミングを表現するのはどうすればいいのだろうか
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 20:04 | URL | No.:356117台湾の初任給10万ねぇよ。医者で25万貰ってる程度。初任給だと3万とか普通の人で7万とか8万。元のレートでも間違ったの?
-
名前:名無しさん #- | 2011/05/31(火) 20:12 | URL | No.:356119みさくら語は暗号だから
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 20:15 | URL | No.:356121エロとグロは紙一重。
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 20:17 | URL | No.:356122最初のどうでもいいインタビューとかなんか
デタラメな翻訳でも全く問題ないと思うが。 -
名前: #- | 2011/05/31(火) 20:37 | URL | No.:356128そらAVのセリフを翻訳してたら気分悪くなる罠。
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 20:42 | URL | No.:356129ひたすら外国語のAVの音声を聞きながら自身の知識と辞書を頼りに卑語を翻訳し続ける
拷問に近いものすら感じるぞこれは -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/05/31(火) 20:46 | URL | No.:356130>>323
増えるワカメを戻すって
乾燥したワカメを水に浸けて元通りにする
みたいな文章じゃダメなのか?
注釈が必要なら
乾燥したワカメは水に浸けると元の何倍もの量になり増殖しているように見える
みたいな感じで
英語を和訳する時でも直訳だけじゃなく意訳を使う事が多いんだし
日本語を英訳する時でも同じ様にすればいいと思うんだけど -
名前:名無しさん #- | 2011/05/31(火) 20:47 | URL | No.:356131「姉御姉御、ありゃ尻に入れてんのか?」「尻よ。」
-
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/05/31(火) 20:54 | URL | No.:356134ペットボトルワロタwwww
-
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/05/31(火) 20:58 | URL | No.:356136>>302
なにそれこわい -
名前:名無しさん #- | 2011/05/31(火) 21:06 | URL | No.:356139モザイク入れは職人芸だから、
バイトなんて経験者以外基本無いぞ。
ぶっちゃけ仕事にしてると興奮が無くなって、
単なる嫌悪感だけ残るから疲れる。 -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 21:19 | URL | No.:356142AV審査業務だかやって精神的に辛くて周りや自分も辞めたとかのスレ見たな
なんかモザイク切れてるの見逃すと空気が悪くなるとか
そんなプレッシャー感じてたらとても楽しんで見れるものじゃないだろうし、
期間限定ならともかく、仕事としてずっと続けていくと精神おかしくするんだな -
名前: #- | 2011/05/31(火) 21:23 | URL | No.:356144エロとはいえ、仕事なら自分の好きな女優や作品を好きなペースで見れる、
というわけじゃないなら、そりゃ辛いだろうな -
名前:名無しさん #- | 2011/05/31(火) 21:27 | URL | No.:356145見たくもない時にも見なきゃならないのはむしろ拷問
-
名前:名無し@まとめいと #- | 2011/05/31(火) 21:29 | URL | No.:356146翻訳するほど言葉がねーーーー!
-
名前: #- | 2011/05/31(火) 22:04 | URL | No.:356153あんなの見るんじゃなくてフレームずつ確認していくんじゃないの?
-
名前:エアトス #- | 2011/05/31(火) 22:12 | URL | No.:356155日本のAVは男女共同参画社会という奴らから叩かれている
女性や子どもに対する人権侵害だとよ
自治体にパブコメ出せばそれを阻止できる
2chのエロゲ板の「エロゲ表現規制対策本部」というスレや
801板の「有害」コミック規制反対スレ」というスレをブクマ登録し
定期的にチェック! -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/05/31(火) 22:20 | URL | No.:356157AVの台詞に訳なんて要らんだろ
つーかそもそもインタビュー部分の存在意義が今一わからん -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 22:50 | URL | No.:356164洋ピンの商業ベースのヤツは強制とかレイプの雰囲気を出しちゃいけないとかいう縛りのせいで
女優は常にニコニコしてないといけないから恥らいなどのわびさびは出せないだろうな -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/05/31(火) 22:56 | URL | No.:356166おえ~~~~~~~~~~ああ、気持ちワリィ
-
名前:名無しさん@零周年 #- | 2011/05/31(火) 22:56 | URL | No.:356167ゴキブリ食ってるAV翻訳してたわけじゃないのか
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 23:31 | URL | No.:356171、、、 , , _
,. -┬i^i、._ ィ`,、,、,、,、,.、'、
. / | | .|=ゞ=、 __l/\ v~/!|
l. l l l \\{f∥ミゞ, ,ィ≪:lf^i もういい・・・!
/ヽ. ノ「,ト、「.lヘ‐iヾ|rー~r〉〉,こlレ'
/ `ヽ//| ト、ヽlイ| |/|{王王王王}ト、
| レニ| lニゝ冫! l!L_, , ,ー, , , ,_」シ’、 もう・・・
ヽ __|ーL|┴^ーヽ>'^ヾ二三シ´\\
,ゝ,/ .}二二二二二二二二二lヽ. ヽ \ 休めっ・・・!
l/ |ト、./´\ ||. レ'´ ̄`ヽ
|| ! 、\ ||. / :|
|| |.l l゙!.|i |ヽ) |l/ / 休めっ・・・!
|| `ヘ)U'J /-─ ,イ.|
|| _ /-─ / ヽ| ・・・!
|| r‐-゙=っ`ヽ,.--r-─ ''"´ ̄`ヽ / }
||. {三二 | │ / / -
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 23:50 | URL | No.:356175ID:gT1ZIxcr0 の誤字のほうが翻訳必要だと思った
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 23:55 | URL | No.:356178ご苦労様です
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/05/31(火) 23:59 | URL | No.:356181頼むからもっとマシな仕事に就いて下さい
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 00:01 | URL | No.:356182翻訳いらんだろw
-
名前:名無しさん #- | 2011/06/01(水) 00:19 | URL | No.:356198まあ好きな物でもしょっちゅう食い続けてれば嫌になるし
やっぱり趣味で観賞するんじゃなくて仕事で見るとなるときついだろうな -
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 01:21 | URL | No.:356224>>119と>>201の「無料」ってなんのことかと思ったら
「無理」の間違いか -
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 06:14 | URL | No.:356272男優の言葉責めってすごく萎えるから翻訳しなくていいよ
よくわからん外国語のままのほうが想像力刺激されて抜ける -
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 07:33 | URL | No.:356281AVなんて乳の揺れを見るのが目的だから
翻訳とか無駄な労力にしか思えん -
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 09:28 | URL | No.:356290翻訳いらんだろっていってる奴は仕事したことないの?
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 10:35 | URL | No.:356302気持ちわかる。自分も数本みただけで嫌になった。
この前古本屋でインディーズ系の紹介DVDを買って見た。
どれもリアルな陵辱で、やられてる女性は強烈に嫌がっている。
とても演じているとは思えず、嫌だけど金のためというオーラが伝わってきて辛くてしょうがない。
エロマンガとかと同じだと思って見ると裏をかかれる。
アレを見て喜べるのは限られた人だけ。オタク人口よりもっともっと少ない。
ジュニアアイドルなんかも結構これに近い所がある・・やはり裏の世界は蛇の道なんだろう。 -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/06/01(水) 13:07 | URL | No.:356331俺も無料が気になった
なにこの間違い -
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 15:47 | URL | No.:356385ペットボトル知らんかったわwww
やられたwww -
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/01(水) 18:28 | URL | No.:356412大学卒業してからやればよかったのにな
-
名前: #- | 2011/06/01(水) 19:38 | URL | No.:356422翻訳厨が居なくなればアニメの割れが消えるな
-
名前:名無しビジネス #4QN71j/U | 2011/06/01(水) 21:09 | URL | No.:356467日本人すら見なくなっているものを外国人がまだ見てるのかよ。
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/02(木) 02:26 | URL | No.:356644無料と誤字った人は携帯の予測変換で「むり」って打って一番上に無料と出たんだな
とマジレス -
名前:名無しさん #- | 2011/06/02(木) 09:23 | URL | No.:356691AVに字幕なんて必要か?
行為に及んでる所は絶対に不要だろ。インタブ部分では必要かも知れんがそんな部分ふつー飛ばすだろ? -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/06/02(木) 09:46 | URL | No.:356692AFビデオの検品を一日中しなきゃいけない
バラライカの姉御のことを思うと、涙を禁じ得ない -
名前:名無しビジネス #- | 2011/06/03(金) 20:57 | URL | No.:357277エロは仕事と割り切ると常時賢者モードだと、エロ漫画家の友人の手伝いをしてる人が言ってたなぁ。
何事も過ぎたるは及ばざるが如しって所ですかね。 -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/06/04(土) 17:46 | URL | No.:357550ペットボトルwwwww
初めて見たww -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2011/07/11(月) 07:11 | URL | No.:374166辻さきの看護婦もので中国語の吹き替え版をみたときは
こいつらすげー!!と感動したぜw -
名前:名無しビジネス #- | 2011/07/11(月) 14:45 | URL | No.:374281ペットボトルwwこれが天才の発想かww
-
名前:名無しビジネス #- | 2011/07/26(火) 20:38 | URL | No.:382536わらっちまったよ。ウーム。
-
名前:名無しビジネス #- | 2012/08/04(土) 03:54 | URL | No.:588642親泣いてるぞ・・・・
-
名前:名無しビジネス #- | 2013/12/12(木) 20:51 | URL | No.:860111同人翻訳系は閲覧数が上がるとダウンロードで優先されるってのがあったな。
直接の報酬が無くてもそれ目的の奴も居るだろう。 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/08/15(金) 01:46 | URL | No.:958621セリフの量なんかたいしてないんだろうAVで一本6000円近く貰ってたら日給良くてやめられないんだろうな
ただ留年してたら学費もったいねえだろwwセーブしろよww
しかも本業にする気もないっていってもとっくに詰んでるだろ
つか動画のペットボトルAVってなにwwwwwww -
名前:名無しビジネス #- | 2014/10/31(金) 00:11 | URL | No.:992183字幕が気になって調べたら全然意味が違ったことがあったゾ
★ ランキング、まとめ記事
20位以下ページランキング
月間ランキング
年間総まとめ
人気記事まとめタグ (シリーズ記事一覧を見る事ができます)
ランダム記事
この記事のトラックバックURL
http://workingnews.blog117.fc2.com/tb.php/3980-ea8effa1
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック